Dickimaw Books is a publishing imprint set up in 2012 by Dr Nicola L. C. Talbot for her LaTeX textbooks, crime fiction and children's illustrated fiction. Dickimaw Books is based in Saxlingham Nethergate. The books are printed and distributed by Lightning Source, see their Environmental Responsible Forestry page to find out about their chain of custody (CoC) certifications.
I realise that some people who are only interested in fiction can be a little daunted by the (La)TeX information on this site, so I've created a public Facebook Page that just has literary, events and local information on it. I also have a Goodreads Author Profile.
- Update: texosquery v1.2.1 released.
- Update: tracklang v1.3.4 released.
- Update: texosquery v1.2 released.
- Update: flowframtk v0.8.4 released.
- Update: jmlr v1.23 released.
- Added glossaries-extra.sty ‘alias’ example to the gallery.
- Update: glossaries-extra v1.13 released. (Urgent bug fix.)
- Experimental new application bib2gls ready for testing.
- Update: glossaries-extra v1.12 released.
Update: glossaries-extra v1.11 released.
- Update: glossaries v4.28 released.
- Dickimaw Books Store back online.
- Update: glossaries-extra v1.10 released.
Update: glossaries-extra v1.09 released.
- Update: glossaries-extra v1.08 released.
- Update: tracklang v1.3.3 released.
- Added Why don't commands like \gls and \glslink use implicit grouping? to the glossaries FAQ.
- Added abbreviations with footnotes example to the gallery.
- New package testidx released.
Added alttree example to the gallery.
- Update: tracklang v1.3.2 released.
- Update: tracklang v1.3.1 released. (Added missing files to tracklang.tds.zip.)
- Update: tracklang v1.3 released.
I often get asked where does the name "Dickimaw" come from, so I thought I'd add a note about it here. I moved to Norfolk in the mid 1990s, but although I wasn't bred and born here I can claim to have a few drops (albeit very diluted) of Norfolk blood as my maternal grandfather's maternal grandfather was a Yarmouth man. Anyway, I have become very fond of the place and joined the Friends of Norfolk Dialect. I wanted to choose a name that was somehow inspired by Norfolk. There are lots of Canary this and Wherry that around, so instead I thought about the Norfolk expression "Heh yar fa’r got a dickey, bor?" and decided to merge the last two words, but an Internet search showed up quite a few hits for that, so I changed the masculine "bor" to the feminine "maw". Hence Dickimaw. Dew yew keep a' troshin!
Last modified: 2017-04-18.
The free resources on this site are funded by book sales, not by adverts. If you would like to help keep this site free of annoying third-party ads, please consider buying a book.